參加活動: 0 次
組織活動: 0 次
|
網站小提醒:2GIRL的網址統一變更為 https://www.2girl.net,請記得更改你的「我的最愛/我的書籤」喔
本帖最後由 莫菲喵 於 2012-9-8 16:58 編輯
I'm tired of being what you want me to be
我已經厭倦當你的玩偶
Feeling so faithless, lost under the surface
感到很挫敗,迷失了我自己
Don't know what you're expecting of me
不知道你究竟期待我怎樣
Put under the pressure, of walking in your shoes
你讓我承受壓力, 走上和你一樣的人生旅途
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
Every step I take is another mistake to you
我所走的每一步對你而言都是錯的
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
I've become so numb, I can't feel you there
我開始感到麻木,感覺不到你的存在
I've become so tired, so much more aware
我變得好疲累, 卻更警覺
I've becoming this, all I want to do
我已經變成我想要變成的樣子
Is be more like me and be less like you
變得更像真實的自我,和你越來越不同
Can't you see that you're smothering me?
難道你感覺不出來你讓我感到快要窒息嗎?
Holding too tightly, afraid to lose control
抓的太緊, 怕失去控制
Cause everything that you thought I would be
因為所有你對我的期待
Has fallen apart, right in front of you
都已經落空
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
Every step I take is another mistake to you
我所走的每一步對你而言都是錯誤的
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
碰上一股阻力, 陷在其中
And every second I waste is more than I can take
但我已經不能再浪費任何一秒了
I've become so numb, I can't feel you there
我開始感到麻木,感覺不到你的存在
I've become so tired, so much more aware
我變得好疲累, 卻更警覺
I've becoming this, all I want to do
我已經變成我想要成為的樣子
Is be more like me and be less like you
更貼近真實的我, 變得不像你
And I know I may end up failing too
我知道, 我最後可能一樣會失敗
But I know, you were just like me
我知道,你和我一樣感到挫敗
With someone disappointed in you
在你靈魂深處所迷失的自我
I've become so numb, I can't feel you there
我開始感到麻木,感覺不到你的存在
I've become so tired, so much more aware
我變得好疲累, 卻更警覺
I've becoming this, all I want to do
我已經變成我想要成為的樣子
Is be more like me and be less like you
更貼近真實的我, 已經變得不像你
發現自己離父母所期待的樣子越來越遠的時候
就開始放這首歌
跟著Linkin Park大吼大叫
|
|