( \, j, A! c: q }: y2 Y0 E前面有司機偷盯著後照鏡,跟昨晚的服務生一樣煞風景,他們的對談完全不具色情的內涵,一表正經之餘,Ariel卻又不時來點稍縱即逝的狡詐暗示,搞得Jasmine心癢難搔。這趟路程並不算遠,但這天實在塞車塞得嚴重,竟開了很久。途中Ariel不斷噓寒問暖,隔半小時就問需不需要找地方上廁所與活動筋骨,殷勤體貼的程度搞得Jasmine都不好意思了起來。( C; d0 u- Q! N2 a
Ariel看著窗外的車陣自言自語:「真想找警車來開道。」( r! g- }- C2 W- d/ F s
Jasmine故意問:「警車?你爸和警察關係也很好嗎?」 & y% _- G9 F( k' J$ G7 z1 z0 x「我是說,假裝有孕婦,或者明星趕著上台。下次改叫直升機。」Ariel吐吐舌頭:「累了嗎?可能還要塞一陣子,你先睡一下好了。」 & n) ?- D4 z- K9 B1 Y! M「我不累,你別招呼我了。」Jasmine差點想說,不能請你爸改善一下交通狀況嗎? / L, P8 l$ U# i「我話太多讓你厭煩?」 3 d+ Z4 S s+ B: `2 {3 o) i' V: c「不是。」Ariel不算多語急躁的人,她對談間的節奏掌握得非常好,應對得體又點綴年輕人該有的俏皮,也還算會察顏觀色,果然是名門之後。「我喜歡聽你說話。」Jasmine只好這麼說了。 5 u2 Z; V3 P, `, v# O1 \Ariel看著她微笑沒回答,趁著司機不注意,湊到她耳邊低聲說:「還喜歡聽其他的嗎?」, u, k D1 v" W+ Q1 ?# Y
隨著她甜膩的耳語響起,Jasmine右半邊身體像被打了麻藥。8 l% Y. x3 N/ J I; j4 @" d" X
Ariel笑道:「停一下休息站吧,換我想上廁所了。」% [* b' l1 c& t
. n7 L9 B4 p. a5 p' {; N2 e0 T ~
- l, b t3 q" C' A2 b( _; }* L他們在休息站稍作休息,Ariel去廁所的時候,Jasmine看到咖啡店裡賣的甜甜圈,興起便買了幾個,等Ariel出來交到她手上。' E. M- d+ h5 i3 l
Ariel打開紙袋,裡面是幾種樣式不同的甜甜圈,通通都是草莓口味,她愣了一秒,抬頭看著Jasmine甜甜地笑了出來。 6 e& T9 D. y7 T2 S3 n0 x: C6 I; c0 P/ ], @5 f6 e
* H- n0 w1 N* |8 T* o w2 I4 X5 `8 g2 z+ I+ |/ q
兩人開車上路,沿路上Jasmine幾乎什麼都不想說,Esmeralda則是一貫瘋瘋癲癲的找話聊,或用音樂填補空隙。她能製造的聲音可多了,凡是聽得見的,連引擎聲都是她的配樂。 + i2 G3 ~4 Z( F0 |7 L2 a. `4 w「A whole new world~~with new horizons to pursue~~」跨出州境時,Esmeralda跟著收音機裡的經典卡通配樂高聲歌唱。Jasmine開始樂觀的相信,前方的地平線是另一個嶄新的未來。 , k/ u9 i2 i, S& H 8 G4 n* X$ S8 F, a$ p8 B- x# B8 {& M' _ k0 k
第一晚他們將車停在曠野上,兩人坐在旅行車尾端敞開的艙門,看著萬里無雲的夜空,大大小小的星點多到像要砸下來。 8 v0 ^! X; t4 T4 Q8 ]8 }「這片星空真像我故鄉。」Jasmine說。" U; e, k' Q: o6 v
「好巧,我故鄉的星空也差不多長這樣。」 ; \$ a! ~. w9 W" O# wJasmine覺得好笑,說道:「哇,好像真的很巧耶。你隨便唱首歌吧。」 9 A0 y! h5 V4 z" {' W然後她躺下來,在Esmeralda悠遠的長調中睡去。+ \$ [ U5 z( C- n( i& n2 i
1 \4 ^" c) L) _
% P) R$ M P: E9 w4 u
冒險的興奮刺激沒有持續很久,很快他們就開始面對現實的一面。過了幾天,他們錯過了餐廳,正處在前不著村後不著店的荒野中,肚子餓得打鼓。時序入秋,天色暗得快,天一黑就瞬間變冷。 1 Y+ s# O; }% N7 n9 z7 c; d「窮人生活還真不好過,到下一個城市時我得去辦個手機網路,查查推薦的餐廳。」Jasmine說。她關上冷氣,把穆斯林女人的罩袍披上取暖。& O+ f/ K, f$ E
「我猜前面就會有。」Esmeralda樂觀到不行,指著前方顯而易見的一片黑暗:「我掐指一算,賣場,雜貨店,一定有的。」 9 c2 V0 A) E0 M: v3 Z4 N「你倒是算算我們多久以後會餓死在路上。」; W" x3 ^% \9 {( T* y: I# F
「繼續開就是了,寶貝。」她拍拍Jasmine的肩。# t' |5 Y! q6 M2 ]; H, e, U( \4 W+ R
" c/ c: Z) I ?) u H" f# |
^" J; {" V& v u, b又過了一小時,前方終於隱約出現燈光。「哎呀,我就說一定有吧!」Esmeralda拍手大喊:「快過去,我順便去解放一下。」 : n% N# R+ S' R7 c1 C他們停好車,荒漠裡刮來一陣寒風,Jasmine又抓了頭巾給自己圍上。7 |6 F4 c. _- I7 B) M0 M& X* x
Esmeralda指著她笑:「恐怖分子,你罩袍裡看起來有槍。」她還穿著短袖只加了件薄外套。! A. Q: }; L$ F- y8 D" y
Jasmine眼睛以下都圍住了:「沒辦法,實在冷啊!」: v: [% }/ A' s8 g* R* r% b
7 X3 I; w* ~, t' E* n: T ) x* a: @; U8 ~$ R3 J2 x在極度吵雜的雨聲中,Jasmine心裡那台壞掉的機器突然像開啟了電鋸開關,尖聲慘叫著切斷她肌腱一般脆弱的理智線。* k/ W8 c2 ^0 z) B
她從毛毯裡伸過她的手,將唇吻湊近Esmeralda左耳那只假的金耳環,像對待那些女人一樣啃噬與撫觸她的老朋友。從自己體內竄出的急促呼吸與發燙的慾望,都像過往的一夜情一樣真實,也一樣似曾相識。然後這個女人也會和她們一樣,瞇上眼睛喘息,向她索求更多。: C" \" {: t6 [5 g" w, i, _
她的狂熱只持續了一分鐘左右,Jasmine在過程中被什麼狠狠擊中。她都是這樣開始每次的一夜情的,讓強烈的刺激暫時麻痺某些她不願面對的東西,然後麻藥醒了,喘息歸於沉寂,胸口恢復空虛。和她一起完成這件事的人,她原本就不在乎是誰,而她現在發現,竟然連她的老朋友,都能被歸類在這種女體欲望的需求裡。她震驚後,開始覺得噁心與可悲。6 t: S) v* u+ A5 h4 T
她對上Esmeralda的雙眼,那對祖母綠寶石裡難得什麼情緒都沒有,她卻感覺鋪天蓋地的憐憫,像毛毯一樣緊緊裹著她。那是妓女的憐憫吶,這突然讓她怒不可遏。 7 p( A! v8 ~' a. e/ L: O7 H「Fuck!」她推開Esmeralda,暴怒大吼:「你那是什麼眼神!?你覺得我很可憐,所以就脫光了來和我搞一搞!?他媽的你算什麼東西!」3 o5 o' a5 m' s& g4 ^$ l
Esmeralda看著她沒說話,Jasmine繼續謾罵,搭配憤怒的捶打。在某個臨界點之後,憤怒瞬間轉為巨大的哀傷,她突然覺得自己很委屈,為什麼所有的鳥事都要發生在她身上?2 M5 t2 l1 S m& D
不,她生命中的苦難,包括這次苦到不行的流浪,通通都是她自找的。她豈止玩火自焚,還惹火燒他人身。 j- ~" `4 j: ?- L( c, B
「不是你的錯啊,Jasmine,它們就是發生了,如此而已。」Esmeralda對她微笑,嗓音裡的風塵味格外的予人撫慰:「就算有電影裡面蝴蝶效應穿梭時空這種東西,你還是會做一樣的選擇吧。」1 t+ Y$ r/ A7 u3 C
Jasmine瞪著她好一會,就著雨聲的掩護,抱著她失聲痛哭。' U( C! J( r6 w- ^
" S# m j k% z# }# N) f" Y% n) H& h, O
不知道哭了多久,她從Esmeralda的懷中緩緩抽離。若非緊密相貼的肌膚光滑細緻,她的擁抱就像男人一樣厚實。然後,她尷尬的看著Esmeralda,兩人一起笑了出來,各自塞回毛毯的兩角,她自己伸手抹去臉上的淚。雨繼續下著,剛剛那些什麼都會被大水沖走的吧。& y, Y1 j& m+ z) ~% y% D3 R9 [
她聽到Esmeralda慢慢地說:「我記得還有泡麵,我晚上想吃泡麵,再打一顆蛋。」* @9 G* |. Q; c5 |6 h) K
「好啊,我們晚上來煮泡麵。」6 P0 I F9 q" O5 C
Jasmine把頭靠在Esmeralda肩上,Esmeralda也把頭靠在Jasmine頭上,兩人一起看著艙外,就像被困在孤島上的一對苦情姊妹花。 * f, B; o' s0 x 7 C. j8 M1 n4 h. [ A: [, ~# M) E) L, L
! `/ k$ T& D! D" I- S
0 A# D+ s7 R7 e+ i/ G* V9 g- b
這場雨晚上停了,他們搬出先前儲存的乾木柴,好不容易在外面生起一堆火,順便也將衣服和其他濕木柴放在旁邊烤乾。Esmeralda直到吃過晚餐,都沒對Jasmine的故事表示什麼意見,Jasmine喜歡她識相的沉默與裝傻的瘋癲,或許這正是他們能維持多年關係不變的原因。( k1 {, Z8 k/ t
( a9 S+ R& P$ h8 H% ?
& r4 M) ^0 B4 Q1 o: N9 b9 Y) k
夜晚潮濕帶著寒意,她們坐在火堆旁舒服地烘乾取暖,有一搭沒一搭的閒聊,好像下午那場真情告白沒發生過似的。 8 H# Y* {) ]. M. s% EJasmine把一段小樹枝丟進火裡,劈哩啪啦地響著。她注視那團重新茁壯的火焰說:「我突然想起Ariel。她讓人很難忘。」0 O7 v+ U0 w8 q8 u. g5 q! V
Esmeralda說:「Ariel?噢我突然也有點想念她了。有時候我覺得你們兩個真像,難怪乾柴烈火,劈哩啪啦的和那根樹枝一樣。」她指著Jasmine剛才丟進火裡的樹枝大笑。# ~6 ?' d6 d% X- f* t6 O
Jasmine又拾起另一段小樹枝丟到她身上:「你再說啊。」5 {- g( A$ Y+ ?' `( j
Esmeralda伸手大笑揮開樹枝:「不說了,我要來唱歌了,順便把吉他也烘乾。」 % C I* u$ L7 {0 y2 \0 ?9 q# w3 Q「你唱吧。」Jasmine支著下巴看著她,發生下午的意外後唯一的好處,是她覺得長時間和Esmeralda互相凝視,能真的打從心裡不覺彆扭,自在得像和空氣相處,完全無須偽裝或逞強。 1 q5 a! z( R9 ?' ]8 w, l4 z$ _5 B9 G, q' w* R
- A: u4 C' s9 bEsmeralda的手指在琴格上移動,彈了一些即興的前奏後,也回望她的眼睛,用滄桑的深情唱了這首歌:亡命之徒。0 w# C' Z8 Q' x3 I
, j$ m: h P2 q" U Youtube影片連結可以點這個 ; o' o( r5 B5 x; |$ T- l. a0 a9 @0 s5 B8 H/ l
7 N$ L- m' U" O: F! L9 @* Q' Y
! w7 z# L8 \7 b5 ^* l* p, q 5 ?7 h! |) h6 { % f1 R& N4 Z: U& U「 5 ^' R& m* O1 C! XDesperado, why don't you come to your senses? 8 q4 ]7 X7 v5 S/ v$ i* c4 M5 [3 x亡命之徒啊,為何你不清醒一點? # h7 J; i0 v8 B8 }$ MYou been out ridin' fences for so long now.3 H/ W0 d" c5 F7 J$ ^5 N1 a7 [& i
你築起的城牆已經把自己圍起來很久了. d" q+ X& P5 O, S- o! D
Oh, you're a hard one,2 a5 F* ]4 I2 K X4 A/ }8 T
噢,你這固執的傢伙 4 z& t0 M! S; L- [/ f* Y Lbut I know that you've got your reasons.) U* J1 d3 ~1 d# h# G6 G% Y/ N
我明白你一定有你的理由 2 V' s8 p& y% k/ J- CThese things that are pleasin' you ( T* z/ E' v3 R, S# [& t8 X# q; p但那些令你歡欣的事情 3 I( E5 z9 {1 p- P4 I1 C5 J* ]can hurt you somehow.) ~8 V# @' i2 Q6 R% }
總有天會傷害你 " [' H, ]0 f1 H0 t ~1 l) J. x * `2 U# z- i# ?* e+ r ' y# H6 V+ I5 s0 o- u, {4 \; N4 r* IDon't you draw the queen of diamonds, boy!$ B4 V7 G1 \, Z# |' Q8 t; m
你不拿走那張方塊皇后嗎?- E+ |! r7 B7 o9 @1 r
She'll beat you, if she's able. 0 I; _1 M1 ]8 E" _9 q它將會把你擊垮 + m' O- w3 x& C+ l3 ] s N% }You know the queen of hearts is always your best bet.$ V5 x8 k5 n8 d. G
紅心皇后一直是你最好的一張牌 " }9 k7 w; m5 G3 s- fNow it seems to me some fine things' \+ c+ o; Q6 K
現在我心目中最好的一張牌& v" y0 p& t& z0 z9 E
have been laid upon your table, & q% D' a: i5 C! e已經攤開在你面前 # z9 Y' m5 U! |8 w. y. Pbut you only want the ones that you can't get.0 N, e5 \) y* R* c! U
但你卻只要那些得不到的 ' M5 @2 V8 M% \& a. A$ \ $ |1 ^' @1 o U. F( }( h p3 L U3 a% t9 u
Desperado, ah, you ain't gettin' no younger.9 J! p/ t- i/ {3 {7 h# c0 s
亡命之徒啊,你已不再年輕+ p4 c" X, O' x- C! v4 p2 g
Your pain and your hunger, they're drivin' you home. $ Z) ~) }9 B: i/ N你的苦痛與飢餓,它們正催促你的歸來 6 v. a. M% P( R! {3 L2 h7 x' ]5 iFreedom, oh, freedom. That's just some people talkin' * ^$ o& h1 K3 f; E3 e1 v自由啊自由,那只是一般人的說法 8 l7 D' _* i) T; lYour prison is walking through this world all alone. & @# N# H& [$ b1 `% ?. O獨自行走天涯就是你的牢籠$ t3 d" f5 H8 Q M4 O0 [) ~8 e I2 z
# g" s7 _: P3 T3 L$ D
' [: ? r0 D7 y' W; c# k4 I
Don't your feet get cold in the wintertime? ; T% f% O. C4 v7 A+ \9 W寒冷的冬天裡,你的雙腳不覺得寒冷嗎? 9 N7 Q# c) C+ s* Z4 j9 y' X% EThe sky won't snow and the sun won't shine. 0 H2 X* u \+ W) n, T. S天空不下雪,陽光也不照耀 4 d9 D1 p6 p3 i' B" nIt's hard to tell the nighttime from the day. 5 F& B. g' i- R6 `/ [0 u: _& d, v& }已經分辨不出究竟是白天還是黑夜9 `* v k, M" b: F# u
You're losin' all your highs and lows.7 d3 {4 F8 W6 ^1 l6 @3 T' u' [9 }
你已經一無所有 * V7 I& Z# p9 }2 C4 M# \Ain't it funny how the feeling goes away?; n7 d$ {3 _* a* b" k, k
這種失去的感覺很可笑吧?+ k$ y; k1 M4 i
, y5 X# v2 o Q! c# R3 q7 c: L0 T, Y- K- r3 r3 F, G6 e! U
Desperado, why don't you come to your senses?% j/ \7 l+ V; v% f0 x8 L
亡命之徒啊,為何你不清醒些? / _$ p3 t6 J |$ PCome down from your fences, open the gate.1 ]' \7 G' T7 M/ ?4 j( l
走出你的城牆,打開大門5 R/ n! C( z( X' E5 I
It may be rainin' , but there's a rainbow above you.' l F8 p0 F' e( z, J/ g
外頭也許下著雨,但彩虹就在你的頭頂上 7 x5 I, e+ d/ b! ]+ K4 LYou better let somebody love you0 ~. P' q. A# M) Z
你最好讓別人愛你 # a( V, _4 f3 h& ~* y h7 rbefore it's too late.2 ~! i, O: s% n0 q2 X' X& M' s
在為時已晚前 + @0 W/ J8 n8 E; ~/ @」! e# a% c. Y& V+ r" q% _
' ~( Q! R* i8 G* W
0 S# U) v* a9 \) Q6 t- d
5 c) X! ]! b) {) g& U* K L7 n) V9 o 1 N* G1 w5 D4 s& z! W